close


想像一下你我現坐在一間教室中,上著日文或法文課

看著課本上一個個斗大的文字符號,感到越來越無助

私は音楽を学ぶことが大好きだ。

J'aimerais apprendre la musique.

以老師教學的立場來看,要看懂上面的句子,要一步一步來,一個字個字,一個音一個音來

但就生活在法國或日本孩子的立場來看,他們 "聽" 的懂,"說" 的出,才進入 "讀" 及 "寫"

對聽、說、讀、寫樣樣不會的我們,看這字的困惑,不亞於一個二歲大的孩子看著古文觀止




Angel 在音樂王國中,已是位小一的學生

聽、說已都沒問題,現教他"讀"及"寫" 才有實質的音樂意義

他能在樂器上 "說" 很多話,從中挑出一個小段落,讓他 "讀到" 所演奏音樂在譜上的樣子

剛開始,一個音一個音從樂器發聲來對照譜 (聽想種類 2 的前階段)

除了音符外,調號及拍號的教導在這時也極為重要

讓他將音準和符號劃上聯結 (這時,他需要樂器的 "說")

每個細節都說明清楚及確認他熟悉後,測試看看,指著譜上的符號讓他在樂器上說出來

Angel必須要能沒有樂器伴奏下讀譜並唱出來(聽想種類2的後階段)

這一小段落Angel已經可演,可讀

接著由老師從這這小段落中挑選音符來演奏,由易到難,素材都要是上述步驟的內容

Angel 進行聽寫 (聽想種類 3)

最後一步,很多人省略掉了

讓他寫出來 (聽想種類 5)

讓他將腦中早會 "說" 的音樂,轉化成紙上的符號



學語文,學音樂,是從耳朵開始,而非眼睛

讀譜的能力,當然重要,只是不能拿來當成學習音樂的第一步

不然,只會訓練出一個 "解碼" 者

從眼睛教,對老師來講,好教;但對學生,難學

從耳朵教,對老師來講,很累;但對學生,紮實

並不是每個初學音樂的孩子都俱備 "聽想" 的能力,正如同我們現在學法文腦袋中空空如也

要培養讀和寫,先要練聽、說

沒練樂器沒有關係,沒聽音樂絕對不行;這就是音樂能力根基:聽想的所在地

讀譜,要經過 "寫譜" 的測試,才能算真 "讀" 的紮實

若連 "聽"、"說" 的能力都尚未備齊,讀及寫的能力,請稍安勿躁

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小提大奏 的頭像
    小提大奏

    小提大奏的部落格

    小提大奏 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()